1 Οκτωβρίου 2021

Η μητρική γλώσσα των προγόνων μας από το Karacoban koy

αναφαά, η = τα είδη διατροφής μιας οικογένειας
τουρκική λέξη nafaka=γιατροφή (διαζυγίου)
φρ.'Σ σ' εμπριζ' νά τα χρόνα με τ' αραπάδας επαίναμε 'ς σο παζάρ' τη Τσουμαγιάς κ' εγόραζαμεν για τον χειμωγκόν όλεν την αναάν τη ταϊφας εμούν κ' ό,τι άλλον εχρεασουμ'νες.
 
ζουχούμ
ι = πολύ πικρό φαγητό
τουρική λέξη zikkim = δηλητήριο
φρ.Νέτζη , αβούτα τα φάβατα ντ' μάειρεψες, ξάι τάτ΄΄κ'έχνε'νε, ζουχούμ' έντον το φαϊν, σ'κώσον και σύρον ΄ς σα κοσσάρας!!

παρτσαλαεύω = τεμαχίζω, κομματιάζω
τουρική λέξη parcalamak = κομματιάζω
φρ.΄Σ σα χαράντας τη χωρί' έσπαζαν έναν μουσκάρ', για (ή) δύο -τρία πρόγατα, επαρτσαλάευαν το κρέας, έψεναν ατό'ς σα δίλαβα τα καζάνα κ' εποίναν τα φαϊα για τοι καλεσμέν' τς...

γαζάλα*, τα = ξερά φύλλα των δέντρων ( πράγματα άχρηστα και σκόρπια
τουρκική λέξη gazel = φθινοπωρινό φύλλο
φρ.Τοπλάεψον τα γαζάλα σ΄και θήκον ατά'ς σ' έναν μερέαν, αδελάγουμες και ρούζομε 

αλπέ,  = βέβαια, φυσικά
τουρκική λέξη aelbet - eldette  =
βέβαια, φυσικά
φρ.'Αλπέ, ατό ντ' έλλεν ο δέσκαλον έτον τογρίν, αμά οι άσαλγοι ντ' εθέλ'ναν εποίναν κεπέκει έτρωαν τα δαβρέας και τα ξυλέας...

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου

ΠΡΟΣΟΧΗ: Τα σχόλια σας!
γίνονται επώνυμα με δική σας ευθύνη.